此为历史版本和 IPFS 入口查阅区,回到作品页
queerfeministjp
IPFS 指纹 这是什么

作品指纹

一位韩国女权主义者的演讲——发表于9/7东京反DeepFake色情示威活动 【CN|KR|JP】

queerfeministjp
·
9月7日在东京韩国大使馆附近,中日韩的女权主义者们进行了声援韩国女性反对偷拍、反deepFake色情的抗议活动。一名来自韩国的女权主义者K勇敢上台发表演讲,在演讲中她说:“今天我带着高中生时代没有的‘不方便的勇气’站在这里,谴责DeepFake性犯罪。我现在住在日本,但我想对在韩国的姐妹们表达支持与声援,也想报答六年前在示威活动期间中站出来替我发声的女性们。我与你们同在。”


2024.9.7 东京韩国大使馆附近街头反DeepFake色情抗议活动演讲现场

On September 7th, 2024 near the Korean Embassy in Tokyo, feminists from China, Japan, and Korea held a protest in support of Korean women opposing deepfake pornography. A feminist from Korea, named K, bravely stepped forward to give a speech. Please scroll for the Korean and Japanese version of the speech.

以下为连带会提供的原稿的中文翻译(加重部分为编辑后期加重)。后附韩文和日文的原稿。


中文翻译版 Chinese

大家好,我是一名在日本留学的韩国女权主义者。为了声援和支持即将于 9 月 21 日在首尔举行的“要求严惩DeepFake性犯罪”的示威游行,我决定在本次集会上进行发言。如果您能听到最后,我会非常感激。

在我发言之前,请允许我告诉大家一个事实:这是我第一次参加女权主义者的示威和集会。2018 年惠化站示威活动期间,我还是一名高中生,虽然我知道示威活动正在举行,但却没有勇气亲自参加,也没能站出来。那场示威游行的名字叫 “不方便的勇气”。“不方便的勇气”是指为了男女性别平等,我们必须拿出足够的勇气让这个世界感到不便。尽管如此,我当时还是无法拥有那份 “不方便的勇气”,无法面对那些一起愤怒、团结起来的女性。

然而,后来经历了 N 号房事件和女权思想检验事件后,我意识到自己再也不能对这厌女的现实视而不见了。在 2024 年的今天,我带着高中生时代没有的 “不方便的勇气 ”站在这里,谴责DeepFake性犯罪。我现在住在日本,但我想对在韩国的姐妹们表达支持与声援,也想报答六年前在示威活动期间中站出来替我发声的女性们,我与你们同在

自2015年韩国女权主义兴起后,许多歧视和不合理的现象都因女性们的努力而得到改善。但与此同时,来自男性的反挫也越来越严重。尤其是在年轻男性中,厌女已经成为一种主流文化,N号房事件、女权思想检验(※1)、对短发女性实施暴力、还有层出不穷的约会暴力事件。通过这些,男性企图抹杀女性呼吁女权主义的声音,并将反女权确立为社会的普遍价值观。

在这一过程中,许多韩国女性以及世界各地与韩国女性处境类似的女性们在持续地与厌女症对抗、持续地愤怒、不断地抗争。但与此同时,许多女性感到心理上的疲惫与无力。事实上,很多韩国女性在亲眼目睹或听说过无数的厌女犯罪事件(包括DeepFake性犯罪)后,她们流下绝望的泪水认为这个世界永远不会改变。看到这些,我也感受到了撕心裂肺的痛苦和煎熬。

去年冬天,我想我是否能做些什么来改变这个不可改变的世界。就在这时一位韩国妇女因为剪了短发而遭受严重暴力,为了声援这名受害女性,我剪短了自己的头发,从那以后我响应脱束身衣运动(※2),身体力行来反抗社会强加给女性的种种束缚。借此机会,我还将一直用于追星的推特账号转变为获得女权信息的账号,并阅读与女权相关的书籍,以巩固自己的价值观。

我不知道我的这种变化是否能真正会成为改变世界的动力。但看到其他女性与厌女症抗争并相互声援,曾经感到无助甚至想放弃的我克服了这种无助感,现在我能够勇敢地站出来反对厌女症。

现在,轮到我向韩国女性,甚至向世界各地的女性贡献我的力量了。我想对各位说:你永远不会孤单。全世界都在支持你,声援你。今天聚集在这里的姐妹们声音也会成为 9 月 21 日在首尔即将到来的 “要求严惩DeepFake性犯罪 ”集会的力量源泉,请勇敢地利用这种力量

最后,我想与那些感到无力与挫败的女性们分享我最喜欢的一句话,这句话曾在 2018 年的惠化站游行中使用过,每当我感到辛苦和疲惫时,我都会想起这句话。

“不要因为世界没有改变而悲伤, 因为你已经改变了自己。“

我们永远不会放弃。我改变了,你们也改变了。 我相信这个世界一定会变得更好。

谢谢您的倾听!

作者、演讲者: K

※1:“女权思想检验事件“:2016年韩国一位女性因为拍摄自己穿着印有”Girls can do anything”的女权宣言的T恤的照片,并且发到社交媒体,而被韩国企业(Nexon)解雇。由这个事件为开端,被看作支持女权的女性被不断攻击、威胁。最近带有🤏手势的广告和作品也被视为“仇男”,接连受到投诉和攻击。这给女性从业者带来了经济上和精神上的巨大痛苦,迫使她们进行自我审查,事态愈加严重。

※2:“脱束身衣运动”是指一种旨在解放女性摆脱社会强加的美丽标准和身体束缚的运动。该运动特别在韩国兴起,鼓励女性放弃对特定发型和化妆的依赖,摆脱社会对女性的物化和规范。最终目标是重新获得对自身身体的主导权,追求自我表达的自由。


2024.9.7 东京韩国大使馆附近街头反DeepFake色情抗议活动现场

韩文原稿 Korean

안녕하십니까, 저는 일본에서 유학 중인 한국인 페미니스트입니다.이번9월21일서울에서 개최될 딥페이크 성착취 엄벌 촉구 시위를 지지하고 응원하기 위해 이번 집회에서이렇게 말씀을 올리게 되었습니다.끝까지 들어주시면 감사하겠습니다.

저는 사실 페미니즘 시위나 집회에 참여하는 것은 이번이 처음입니다. 한국에서 일어난 2018년 혜화역 시위 때 저는 고등학생이었고, 시위가 열린다는 것 자체는 알고 있었지만 직접 참여할 용기가 없어서 그 자리에 함께하지 못했습니다. '불편한 용기'라는 시위 이름이 무색하게도 저는 그 ‘불편한 용기’가 없어서 같이 분노 해주고 연대 해주었던 여성들을 직시하지 않았습니다.

그러나 그 후 N번방 사건과 페미니즘 사상검증 사건을 겪으며, 저는 더 이상 여성 혐오의 현실로부터 눈을 돌려서는 안된다는 것을 깨닫게 되었습니다. 그리고 2024년, 지금, 딥페이크 성범죄를 규탄하기 위해, 고등학생 시절 가지지 못했던 그 '불편한 용기'를 가지고 지금 이 자리에 서게 되었습니다.비록 지금은 타지에서 생활하고 있지만, 여전히 한국에 있는 저의 자매들을 지지하고 연대하기 위해, 그리고 6년 전 시위에서 저 대신 목소리를 내어주셨던 여성분들께 그 빚을 갚기 위해, 이곳에서 여러분과 함께 하고 있습니다.

2015년 페미니즘 리부트 이후, 많은 차별과 부조리가 우리 여성들의 힘으로 개선 되었습니다. 하지만 동시에, 남성들로부터의 백래시 여성혐오는 점점 더 거세지고 있습니다. 특히 젊은 남성들 사이에서 여성 혐오가 주류 문화로 자리잡으며, N번방 사건, 페미니즘 사상검증, 숏컷 여성을 향한 폭행 사건, 그리고 수많은 데이트폭력 사건들이 연이어 발생하고 있습니다. 남성들은 이를 통해 페미니즘을 외치는 여성들의 목소리를 묵살하려 하며, 안티 페미니즘을 사회의 일반적 가치관으로 정착시키려는 움직임을 강화하고 있습니다.

변하지 않는 세상 속에서 무언가 할 수 있는 일이 없을까 고민하던 중, 작년 겨울 한국에서 한 숏컷 여성이 머리가 짧다는 이유로 심각한 폭행을 당한 사건을 접하게 되었습니다. 그때 저는 피해자 여성과 연대하고자 하는 마음으로 두 눈 딱 감고 제 머리를 짧게 잘랐습니다. 그리고 저는 이후로도 계속 탈코르셋 상태를 유지하고 있습니다. 또한 그 때를 기점으로, 저는 덕질을 위해 사용하던 트위터 계정 하나를 페미니즘 정보를 얻기 위한 계정으로 바꾸었고, 페미니즘 관련 서적들을 읽으며 제 가치관을 정립해 나갔습니다.

이 과정에서 수많은 한국 여성들, 그리고 한국 여성들과 비슷한 상황에 처한 세계 각국의 여성들이 여성 혐오에 맞서 분노하며 싸우려고 노력하고 계십니다. 하지만 동시에 많은 분들이 지치고, 무기력함을 느끼고 계실 거라 생각합니다. 실제로, 딥페이크 성범죄를 비롯한 수많은 여성 혐오 범죄를 접하며, 세상이 바뀌지 않는다는 절망감에 눈물을 흘리던 한 한국 여성을 본 적이 있습니다. 그 모습을 보며, 저 역시 가슴이 찢어질 듯한 고통을 느꼈습니다.

제가 겪은 이런 변화가 과연 세상도 바꿀 원동력이 될 수 있을지는 아직 잘 모르겠습니다.

하지만, 한때 체념하고 포기만 했던 저는, 다른 여성들이 고군분투 하며 여성 혐오에 맞서 싸우고 서로를 위해 연대하는 모습을 보며 무기력함에서 벗어나 용감하게 혐오에 맞설수 있게 되었습니다. 그리고 이제는 제가 한국의 여성들, 더 나아가 전 세계의 여성들에게 힘을 보탤 차례라고 생각합니다. 여러분은 절대로 혼자가 아닙니다. 전 세계가 여러분을 지지하고 응원하고 있습니다. 오늘 이곳에 모인 자매들이 보내는 응원을 원동력 삼아, 9월 21일 서울에서 개최될 딥페이크 성착취 엄벌 촉구 시위에서 여러분의 힘을 보여주십시오.

마지막으로, 무기력함과 좌절감을 느끼고 계신 여성분들께 제가 가장 좋아하는 말을 전해드리고 싶습니다. 이 말은 2018년 혜화역 시위 때 사용된 문구인데요, 제가 지치고 힘들 때마다 떠올리며 힘을 얻은 말입니다. '세상이 바뀌지 않는 다고 속상해 하지 마라. 니가 바뀌었다.' 우리는 절대로 지지 않습니다. 제가 바뀌었고, 여러분이 바뀌었습니다. 그리고 이 세상 또한 반드시 좋은 방향으로 변화할 것입니다.

들어주셔서 감사합니다.

Author & speaker: K


2024.9.7 东京韩国大使馆前反DeepFake色情抗议活动现场

日文原稿 Japanese

こんにちは、私は日本で留学をしている韓国人フェミニストです。今度の9月21日にソウルで開催される「ディープフェイク性犯罪に対する厳罰を求めるデモ」を支持し、応援するために、この集会で発言をさせていただくことになりました。最後までお聞きいただければ幸いです。

発言に先立ち、本当のことをお話ししますと、私がフェミニズムのデモや集会に参加するのは今回が初めてです。2018年のヘファ駅デモが行われた当時、私は高校生でしたし、そのデモが行われること自体は知っていましたが、自分が直接参加する勇気がなく、その場に立つことができませんでした。デモの名前が「不便な勇気」でした。「不便な勇気」は男女平等のためには世の中が不便を感じるほど勇気を出さなければいけないという意味だ。それにもかかわらず、その「不便な勇気」を持てず、一緒に怒ってくれて、連帯してくれた女性たちを直視できなかったのです。

しかし、その後N番部屋事件やフェミニズム思想検証事件(※1)を経験し、もはやミソジニーの現実から目をそむけてはいけないことに気づきました。そして2024年の今、ディープフェイク性犯罪を糾弾するために、高校生の頃は持てなかった「不都合な勇気」を持ってこの場に立っています。今は日本で生活していますが、韓国にいる私の姉妹たちを支持し連帯するため、そして6年前のデモで私の代わりに声を上げてくれた女性たちへの恩返しのために、皆さんと共にいたいと思います。

2015年、韓国のフェミニズム台頭の以降、多くの差別や不合理な課題が女性たちの力によって改善されてきました。しかしその一方で、男性たちからのバックラッシュもますます酷くなっています。特に若い男性たちの間でミソジニーが主流的になってしまい、N番部屋事件、フェミニズム思想検証、ショートヘアの女性に対する暴力事件、そして数え切れないほどのデートDV事件が続いてています。男性たちはこれらを通じてフェミニズムを呼びかける女性たちの声を黙殺し、アンチフェミニズムを社会の一般的な価値観として定着させようとしています。

この過程で、多くの韓国の女性たち、また韓国の女性たちと似たような状況に置かれている世界中の女性たちがミソジニーに立ち向かい、怒り続け、闘争し続けています。

しかし、それと同時に多くの女性たちが心理的に疲れたり、無力感を感じていることもあるのではないかと思いました。実際に、ディープフェイク性犯罪を含む数多くのミソジニー犯罪を見聞きしながら、この世の中は決して変わらないという考えと絶望感で涙が止まらない韓国の女性がたくさんいます。その姿を見て、私も胸が張り裂けるほどの苦しみと痛みを感じました。

変わらないこの世の中のために、私に何かできることはないだろうかと悩んでいたところ、昨年の冬に「髪が短い」という理由で短髪の韓国人女性がひどい暴力を受ける事件が発生しました。その時、私は被害者の女性に連帯したいという気持ちで自分の髪を短く切り、また、それ以来ずっと脱コルセット(※2)を続けています。また、このことを機に、私の推し活のために使っていたTwitterアカウントがフェミニズムの情報を得るためのアカウントに変わって、フェミニズム関連の書籍を読み、自分のしを固めてきました。

私のこういう変化が果たして本当に世界をも変える原動力となれるかはまだわかりません。しかし、かつて無力感に追い詰められて諦めていた私も、他の女性たちが苦闘しながらミソジニーに立ち向かい、互いに連帯している姿を見て、無力感を乗り越え、勇敢にミソジニに立ち向かうことができました。そして、今こそ私が韓国の女性たち、さらには世界中の女性たちに力を貸す番だと思います。皆さんは決して一人ではありません。世界が皆さんを支持し、応援しています。今日ここに集まった姉妹たちの声は、9月21日にソウルで開催される「ディープフェイク性犯罪に対する厳罰を求めるデモ」の力にもなります思い切ってその力を発揮してください。

最後に、無力感や挫折感を感じている女性たちに、私の大好きな言葉をお伝えしたいと思います。この言葉は2018年のヘファ駅デモで使われたフレーズで、私が疲れて辛さを感じるたびに思い出す言葉です。「世の中が変わらないからといって悲しむな。あなたが変わったのだから。」私たちは絶対にくじけません。私が変わり、皆さんが変わりました。そして、この世の中も必ず良い方向に変わると信じています。

ご清聴ありがとうございました。

Author & speaker: K

(※1)「フェミニズム思想検証」とは、2016年に、フェミニズムの有名なフレーズ「Girls can do anything」がプリントされたTシャツを着た女性が、SNSにその写真を投稿したことを理由に、韓国の企業(Nexon)から解雇された事件に端を発する現象であり、フェミニズムを支持していると思われる女性を攻撃し、脅迫する行為を指す。最近では、🤏のジェスチャーが入った広告や創作物は「男嫌い」と見なされて攻撃される事例が続いている。これにより、女性は経済的および精神的な苦痛を受け、自らを自己検閲せざるを得なくなり、事態はますます深刻化している。

(※2)「脱コルセット」はと、女性が社会から強いられる美の基準や身体の束縛から解放することを目的とした運動である。この運動は特に韓国で広まっており、女性が特定の髪型や化粧に依存することをやめ、社会による女性に対する客体化や規範から解放することを促進している。最終的な目標は、自分の体に対する主導権を得ること、そして自己表現の自由を追求することである。









CC BY-NC-ND 4.0 授权