Revision history and IPFS entry, back to latest
布林
IPFS What is this

Content Hash

诗8首:这里又有个溺死的孩子

布林
·
·

Ruin man


人們相互誣陷,在彼此的瞳孔裏

制造恐懼,一個名詞,又一個形容詞

每加一次,就雙眼模糊

他們仍然把愛當作囚犯,扣留在

往事的黑暗裏,等她轉過身探尋前

每當有人對新的生活拿定主意

下一刻便會摧毀掉

仿佛我們生來僅僅為了把即將失去

變成徹底失去

每當我聽到一個人痛哭失聲

就會見到他們的鄰居關緊窗子

配合一個靈魂的離去

“回家吧,回家吧,這裏又有個

溺死的孩子”。


Ruin man


People Framed each other, in each other's pupil

Create fear, a noun, another adjective

Every time add it, their eyes get blurry

Still, they keep love as a prisoner

In the darkness of the past, waiting for her to turn to inquire

Every time someone makes up his mind about a new life

The next moment it will be destroyed

As if we were born only to make imminent loss into a total loss

Whenever I hear a person cry

I would see their neighbours close Windows

With the passing of a soul

"Go home, go home, here's another one

A drowning child "


神的植物園


無人歌唱

唯有藤蔓頂天立地

時間,未閉的瞳孔

萬般色


我不存在於伊甸園

我就是伊甸園

半透明的水牛

像一條無重力

的大河

萬物合


遺跡


一萬年前的地球還沒有死透

我是個遺忘了奔跑的動物學家

繞過大海,帶走了用不完的魚鉤


非洲,美洲,如消融的墨水字母

將黑暗殘留於意識中

別針一樣小的高塔


如今,我留下的書信

已失去亮光、氣味、聲音

如果人們回憶我,將不得不

打碎我的顱骨,去確信他們

走錯的路


慢性創傷


在一個人的臥室

一顆心無緣無故的

劈裏啪啦的響

濺到墻皮,地板和衣物上

空氣裏的硝煙吞噬著面部

不久眼睛就有積水的沖動

明明想撞壁、跳樓、拳擊

卻只能自閉——震耳欲聾的沈默

那些封存過久的悲傷

發酵的越來越驚心…

懸崖勒馬,無異於萬次瀕死


夢中一笑


那是在困境中

我突然撕碎劇本

盤腿,大笑,升空

笑聲像地獄的精靈

把人引向死路


我漫遊在天上

躺在一朵雲的腋下乘涼

她滿頭白發,鶯去燕來

悠悠飄忽著神聖的甜蜜


魔波旬的引誘


他比我更早的醒來

如同一個溺愛的母親

用習慣,記憶和語言

潤澤無聲


我被釘在一把椅子上

天地間的迷途者皆坐在此處

在智慧 與生命之間

我們選擇了智慧


一顆星的理念將我禁足

我會贊美它,摸著金字塔

尖銳的秘密

慢慢成為一塊金磚


正是這層膨脹的意欲

使靈魂裂開,卻並不痛苦

那感覺就像是被無限榮光摟住

這也意味著核裂變的開始:

他一旦開始就絕不回頭。


無題


傍晚六點,馬路悶雷滾滾

天際粉藍交換,車行中

眾生泥牛入海,我騎行在一個

永恒的意識裏,好像只是路過泡影

作為萬花筒的一孔向她旋轉

此時,她在午覺,世界是她的搖籃曲

我在波紋裏航行,一朵玉蘭花瓣燈塔般轉動


摩托車手的眼淚


夜遊於風

一滴雨落在臉上

也許是一個摩托車手

的眼淚吧

燈花閃爍

我仿佛進入了

他的寧靜

高速公路上

一次次與人生

擦肩而

與死亡只有

一片煙花的距離

水潤的風幹涸於

我的面頰

仿佛一團乳白色的荒原


CC BY-NC-ND 2.0