雪地裡的女孩《The Snow Child》
玫波與傑克夫妻,多年前親手埋葬了早產夭折的嬰兒後,
玫波的情緒一直陷在巨大悲傷中,親友和鄰居的同情眼光讓她強顏歡笑都做不到。
一九二○年阿拉斯加剛成為美國的屬地,急需大批人力開墾建設,
傑克將他的房屋和農地出售給兄長,帶著玫波從賓州遷居阿拉斯加。
年近五十的傑克獨力整頓寬廣的農地準備種植馬鈴薯和胡蘿蔔,體力嚴重透支,
進度落後,忽略了玫波面對酷寒冰雪環境,再次被悲傷擊倒企圖自殺。
未有農作物收成,咖啡館聘用廚師後不再購買玫波烘焙的派,
沒了經濟來源,在這裡黑夜比白天漫長,兩人在各自的憂傷中愈陷愈深。
第一場冬雪降臨的那晚,玫波邀傑克在院子堆了個小雪人,
為它披上圍巾和手套,成為小女孩模樣。
第二天,天色微亮時,傑克看見一個穿藍色外套的小女孩在院子奔跑,
他出去查看,雪人被推倒,圍巾和手套不見了,猜測是麋鹿所為,
回頭看見林子前有頭紅狐狸,家門前台階放著死兔子,
傑克認為是紅狐狸擺放的,隨手拋向樹林,卻看見小女孩身影一閃而逝。
幾天後,玫波在門口發現以樺樹皮編織的籃子,裡頭裝著莓果。
告訴傑克時,確定有個小女孩在附近,不是兩人眼花的錯覺。
玫波小時候父親送給她一本俄羅斯童話「雪女孩」,訴說一對沒有兒女的老夫妻,
為排遣孤單,堆了個雪女孩,上帝垂憐,雪女孩有了生命帶老夫妻許多快樂,
但她遇到一個男孩,兩人相愛,愛情卻讓雪女孩失去生命,讓老夫妻無限悲痛。
有天晚上傑克帶法伊娜進屋時,玫波驚訝看著這個外表模樣和童話書中的雪女孩
幾乎一模一樣,震驚到說不出話來。
法伊娜是真人,她住在父親高山岩洞屋裡,獵捕野獸揉製販賣獸皮為生,
直到不久前愛酒的父親喝成一具冰冷遺體,還是傑克幫忙埋葬的。
漫長冬天不怕冰雪的法伊娜,經常來陪伴玫波與傑克夫妻,
待春天雪溶後,她就返回高山和紅狐狸一起過著狩獵捉魚採野果的生活,
直到下個冬天第一場雪降臨,才會回到玫波和傑克家來。
幾年後法伊娜在玫波家認識了嘉睿,兩人背著大人相戀,
他們的故事完全照著童話《雪女孩》發生,
玫波想改變故事結局,只保留美好部分也失敗。
法伊娜生下小男嬰後高燒不退,玫波依照她的意思,讓她躺在屋外讓體溫降下,
天亮時,法伊娜消失在漫天大雪中,嘉睿不放棄年年冬季入山尋找,
玫波養育法伊娜留下的小嬰兒長大,默默等待新的結局出現。
《雪地裡的女孩》是一本孤寂與希望的動人小說,現實與童話的完美結合,
作者告訴我們快樂代替悲傷,但受苦死亡與失去是逃避不了的事。
雪地裡的女孩《The Snow Child》
作者:愛歐文.艾維
原文作者:Eowyn Ivey
譯者:陸篠華
出版社:博識圖書
出版日期:2014/04/05
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!