Revision history and IPFS entry, back to latest
Ru - 喜歡英文的人
IPFS What is this

Content Hash

讓『英文文法』更好懂 : 去動詞化 - 動名詞/不定詞/現在分詞/過去分詞 (之一)

Ru - 喜歡英文的人
·
·
去動詞化 - 動名詞/不定詞/現在分詞/過去分詞 (之一)

英文的單一句子裡只能出現一個動詞, 其他具有動作意思的字詞必須被 "去動詞化" 使其不再是動詞

去動詞化後的字詞會變成以下 四種型態 , 呈現在真正動詞的後面 :

(動名詞V-ing) : 例 being.. , doing.. , eating.. , dancing..

(不定詞to +原V) : 例 to be.. , to do.. , to eat.. , to dance..

(現在分詞V-ing) : 例 being.. , doing.. , eating.. , dancing..

(過去分詞V-en) : 例 been.. , done.. , eaten.. , danced..


接著來看看 以上這 四種型態 接在 真正動詞 之後 會形成哪些句型呢 ?


句型1 : 真正動詞 + (動名詞V-ing) 作為 受詞

※ She enjoys being with him. 他喜歡跟他在一起。

※ I cannot imagine living like that. 我無法想像那樣生活。


句型2 : 真正動詞 + (不定詞to +原V) 作為 受詞

※ They want to better control the situation. 他們想要把情況控制地更好。

※ The old Johnny finally decided to take his first vaccine. 老約翰終於決定接種他的第一劑疫苗。


句型3 : 真正動詞 + (動名詞V-ing) / (不定詞to +原V) 作為 受詞

※ Most of people like traveling in summer. 大多數人喜歡在夏天旅行。

※ Most of people like to travel in summer. 大多數人喜歡在夏天旅行。


句型4 : 真正動詞 + (不定詞to +原V) 作為 受詞補語

※ The war teaches us to count on ourselves. 這場戰爭教會我們凡事靠自己。

※ The doomsaying urges people to give up hope. 末日說促使人們放棄希望。


句型5 : 真正動詞 + (現在分詞V-ing) 作為 受詞補語

※ We watched the plot growing worse. 我們看著劇情發展越來越糟。

※ That family first smelled fire burning all around. 那家人第一時間聞到火在四處燃燒著。


句型6 : 真正動詞 + (過去分詞V-en) 作為 受詞補語

※ We saw him completely crushed after that game. 我們看著他在那場比賽之後徹底受挫。

※ Social isolation makes us locked at home. 社交隔離把我們鎖在家裡。


以上 6種句型 我會在另一篇文章 "去動詞化 - 動名詞/不定詞/現在分詞/過去分詞 (之二/之三)" 做更詳細的介紹 !

感謝你/妳的耐心閱讀, 希望以上內容對你/妳有幫助喔~

請多多支持, 讓我能放上更多寫作技巧~

CC BY-NC-ND 2.0