輕談淺唱不夜天 - My English Playlist : (3) Bridge Over Troubled Water

我提過十分喜歡 Simon & Garfunkel 這個組合。所以,不能不提他們的成名作。
關於這首歌,Paul Simon 作曲的靈感來自他在教會聽過的一首聖詩,當中有一句歌詞:Bridge over Troubled Water。Troubled Water 象徵人生的苦難,而 Bridge 就是信仰帶來的堅定。Simon & Garfunkel 都住在紐約市,Paul 從他家裡能看到東河,他隱約看到一道橋橫跨東河,便寫成歌詞的第一句:"When you're weary, feeling small. When tears are in your eyes, I will dry them all"。完成初稿後,他相信自己寫了一首佳作,所以立即找經理人及監製談,他們都同意,而且要求他多寫一段,因而有了第三段:
Sail on silver girl. Sail on by. Your time has come to shine. All your dreams are on their way.
See how they shine. Oh, if you need a friend. I'm sailing right behind.
Like a bridge over troubled water. I will ease your mind.
Like a bridge over troubled water. I will ease your mind
當然,這首歌的成功還有賴 Art Garfunkel 的演繹。
Like my work? Don't forget to support and clap, let me know that you are with me on the road of creation. Keep this enthusiasm together!