榮藥寧想白·2023 年 11 月 10 日·IPFS·翻译最完美的奴隸制,就是奴隸們以為自己是主人——赫胥黎死了,有人死了。是藥,噎不下的藥,全是命。是命,操勞一身,盡是病。是病,烏黑的血肉,沒了氣。塞得滿嘴藥,奄然失了趣,溘然下了戲,使命趕於了了的英雄,兩字。 The Avenger of His Honor (1907),Moriz Jung (Austrian, 1885–1915)創作詩CC BY-NC-ND 4.0 授权喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!支持作者支持作者706寧想白不具他性的存在 /《爾思出版》共同創辦人 ∎ Email: mr.ning.xiangbai@gmail.com ∎ Facebook: @xiangbaining ∎ Instagram: @xiangbai_ning 选集来自作者相关推荐70637063