【歌詞翻譯】Knees(무릎) -IU(아이유)
原文連結:【歌詞翻譯】Knees(무릎) -IU(아이유) | juinjuin韓生活
(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)
作詞: 아이유(IU)
作曲: 아이유(IU)
編曲: 이종훈
歌詞:
모두 잠드는 밤에
在大家都睡著的夜晚
혼자 우두커니 앉아
一個人愣愣地坐著
다 지나버린 오늘을
因為將已經都過去的今天
보내지 못하고서 깨어있어
無法送走所以才醒著
누굴 기다리나
在等待誰呢
아직 할 일이 남아 있었던가
還有沒有做完的事情嗎
그것도 아니면 돌아가고 싶은
如果也不是的話 想要回到
그리운 자리를 떠올리나
想起了思念的位置了嗎
무릎을 베고 누우면
枕著膝蓋躺下的話
나 아주 어릴 적 그랬던 것처럼
就像是我小時候那樣
머리칼을 넘겨줘요
撩著我的頭髮
그 좋은 손길에
在那麼好的手中
까무룩 잠이 들어도
即使昏昏欲睡
잠시만 그대로 두어요
就這樣放著一下吧
깨우지 말아요 아주
請不要叫醒我 我要
깊은 잠을 잘 거예요
非常好好地睡一覺
조용하던 두 눈을
安靜的那雙眼睛
다시 나에게 내리면
若是再次的低著望向我
나 그때처럼 말갛게
我會向當時一樣和顏悅色地
웃어 보일 수 있을까
笑著嗎
나 지친 것 같아
我好像疲倦了
이 정도면 오래 버틴 것 같아
這個程度好像是已經堅持了很久一樣
그대 있는 곳에 돌아갈 수 있는
如果有可以回到當初在的那個地方
지름길이 있다면 좋겠어
的捷徑就好了
무릎을 베고 누우면
枕著膝蓋躺下的話
나 아주 어릴 적 그랬던 것처럼
就像是我小時候那樣
머리칼을 넘겨줘요
撩著我的頭髮
그 좋은 손길에
在那麼好的手中
까무룩 잠이 들어도
即使昏昏欲睡
잠시만 그대로 두어요
就這樣放著一下吧
깨우지 말아요 아주
請不要叫醒我 我要
깊은 잠을 잘 거예요
非常好好地睡一覺
스르르르륵 스르르
呼嚕嚕嚕嚕呼嚕嚕
깊은 잠을 잘 거예요
非常好好地睡一覺
스르르르륵 스르르
呼嚕嚕嚕嚕呼嚕嚕
깊은 잠을
好好地睡
(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)