🌜我的希語課🌛 Emmanuel 是誰?
小時候,每逢聖誕節就會聽到一首叫”O come o come Emmanuel”的歌,那時我常疑惑究竟誰是Emmanuel呢?為什麼總是在聖誕節呼喚他來呢?
後來年紀稍長,知道Emmanuel在天主教信仰中譯作”厄瑪奴耳” ,基督教譯作”以馬內利”,意思是”天主與我們同在 “,但那時,我仍然似明非明,又想知道為何Emmanuel藴含這個意思。
直至前陣子,為重溫希伯來語的文法,我閱讀了一些參考書,其中一本提到依撒意亞先知曾預言: “看,有位貞女要懷孕生子,給他起名叫厄瑪奴耳” (依7:14) ,見到這個名字,我急不及待翻閱希伯來語聖經相關章節,原來Emmanuel /厄瑪奴耳/以馬內利其實是一句nominal sentence עִמָּנוּ אֵל的音譯,這句子的實際翻譯是God (is) with us /天主與我們同在,噢,原來如此。但究竟在依撒意亞先知口中堪配這偉大名字的孩子是誰呢?
我又找了一下資料,在瑪竇福音中,天使在若瑟睡夢中啟示他娶瑪利亞為妻,說:”’她要生一個兒子,你要給他取名叫耶穌,因為他要把自己的民族,由他們罪惡中拯救出來。’ 這一切事的發生,是為應驗上主藉先知所說的話:’看,一位貞女將懷孕生子,人將稱他的名字為厄瑪奴耳,意思是天主與我們同在。’”(瑪1:21 - 23)。
果然不出所料,厄瑪奴耳是耶穌,喻意天主將透過耶穌實踐對我們的愛,居住在我們中間,難怪我們總愛在聖誕節-耶穌誕辰唱”O come o come Emmanuel”啦!