失禁趙滾·4 月 30 日·IPFS·翻译忘了脫下的舊夾克/揮舞夕照上岸了 為了倒出滿腹垃圾你難堪地蝦身掩去臉上汗濕的皺折忘了脫下的舊夾克揮舞夕照上岸了不過是朝生暮死的蜉蝣「婚飛」投水如飛蛾撲火燦爛或遺憾呢?看守一號或死囚二號蹲踞不然就回歸嬰兒條紋底褲涼颼颼空晾半具枯骨顫危危背剪長風銀夜怔怔你吞嚥一輪昏月等候解決失禁的鄉愁註:「婚飛」乃指某些昆蟲交配時聚集飛行的群體繁殖行為。詩作者保留所有权利喜歡我的創作嗎?別忘了給予支持與讚賞,讓我知道在創作的路上有你陪伴。支持作者支持作者32趙滾假作真時真亦假 無為有處有還無选集来自作者相关推荐3232