此为历史版本和 IPFS 入口查阅区,回到作品页
阿貝與她的行李箱
IPFS 指纹 这是什么

作品指纹

「我們失去了幾百萬人,但我們有音樂。」

阿貝與她的行李箱
·
·
「這可是很重要,不僅因為我是一名音樂家,或因為我是一名猶太人,我覺得這是一種責任。」 不論是被捕、被拘禁或被驅逐出境的,只要重建關於時間和空間的這兩個坐標,就會有很多音樂。

這支簡短的影片提及一位當代的猶太作曲家,多年來積極地、努力地營救猶太人大屠殺納綷集中營中找到的曲譜,用音樂將它們紀錄下來。

這可是很重要,不僅因為我是一名音樂家,或因為我是一名猶太人,我覺得這是一種責任。

不論是被捕、被拘禁或被驅逐出境的,只要重建關於時間和空間的這兩個坐標,就會有很多音樂。

許多音樂是寫在衛生紙上,用木炭在筆記本上,或寫在X光片背面,

這些音樂成了在以色列國內及散居世界各地的猶太人之間的橋樑,猶太人是樂觀的民族,

我們感受生命,即便在那裡有死亡。

在歷史的舞台上,納粹最終倒塌,帝國被摧毀,猶太民族存活了下來,

我們失去了幾百萬人,但我們有音樂。

#Israel #Holocaust

今天,就在剛剛以色列時間的10點正有維持2分鐘的警報聲,全國上下肅靜2分鐘。

順便來點希伯來文:סִירֶנָה(si-re-nah — 警報、警報聲)、מוּזִיקָה(mu-zi-qah — 音樂)

CC BY-NC-ND 2.0 授权