當年模仿唸書的樣子
兒子還沒上幼兒園時,有買二手的英語繪本,選的標準是:我大部份看得懂的。
也有一陣子唸給兒子聽。
有一天,他打開書,學著我唸...感覺很像我唸的方式,例如不確定的時候,我會怎麼拖音。ORZ
由於我自認自己英語不好,不希望給他不對的,所以我後來就不太這麼做了。
這個態度,兒子或許多少有接受到。
//
最近,開始練習《開星門出品的童謠》。
雖然暫時沒辦法讓兒子跟我一直練習,他現在在爬8800音,但好歹我可以在旁邊沒事一直碎碎唸,自己背童謠,給他洗耳朵。
開星門的童謠與其他家不同,除了有點讀筆的音檔輔助,還有標示「臺灣雙語注音」很容易讓你再次確認發音方式,以及音調1.4跟快慢。
昨天,他突然對著我背了一個怪東西。
我感覺很像我在唸的英語童謠。
或許我在唸的童謠就像在唱一首Rap,他當成歌了。
最近睡前會唸good night(人熟蟲不咬)。兒子大約是聽多了,所以,我一說,他就覺得,該睡覺了。
//
我覺得,童謠跟對話不同的地方是:一個可以一直唸,也有一點劇情,但基本上是一個人在講。
對話,好像得再某個目的下才能開口。或回答某些事。
//
之前,特別上youtube查ABC的歌,我記得有講LMNOP這部分,最近才去記那段咒語。
學習ABC歌的紀錄網址:
如果,有什麼是小時候,想要問,又找不到人問清楚,或許就是我看到的,怎麼跟聽到的不同吧。
老師也沒說。
儘管最終的解釋很像馬後炮,但至少聽起來合情合理,也心甘情願直接去記最後唱出來的結果。