【不負責任翻譯】德國猶太人的生活 1700 年
翻譯來源:1700 Jahre jüdisches Leben in Deutschland
在西元四世紀,帝國的法令要傳達到每個角落可不是件容易的事情。一個放在「猶太人在德國」網站、名為「德國猶太人的生活 1700 年」的影片,讓我們得以一窺猶太人在羅馬帝國的生活方式。
科隆,下日耳曼地區的首都,以 Colonia Claudia Ara Agrippinensium 之名為榮(註一),西元四世紀,這裡是羅馬世界的中心。君士坦丁大帝在這裡收到科隆市議會一項關於修復一條破舊橋墩的請求,這座位於萊茵河畔的城市面臨資金不足的窘境,一個名為 Isaac 的猶太人想要幫忙——這代表他必須在市議會中有職務,科隆市民於是為此寫信給君士坦丁大帝。
北阿爾卑斯山地區第一件關於猶太生活的出土物
皇帝可能沒料到,這條法令將成為歷史的重要見證,因為這是歐洲猶太人在北阿爾卑斯山地區生活的第一份書面資料。法條上寫著:「我們允許帝國內所有的議會讓猶太人在其中任職,這條法令在全國皆有效。」這份被送回科隆的公告充分證明當時有猶太人居住在這裡。
考古學家們曾在 1950 年代於科隆市政廳廣場下挖出第一批猶太人社區的寶藏,他們發現一座十一世紀猶太教堂的遺址以及女性浴場、浸禮池的遺跡,當廣場由於戰後重建被改成停車場時,這些考古發現在地下消失數十年,直到 2007 年才又再次重見光明。
考古學家在科隆發現猶太社區
他們找到了本世紀的最大發現:雜亂無章的巷弄、城牆、地下室與階梯,一個矗立在科隆、完整的中世紀猶太社區在挖掘過程中逐漸呈現在世人眼前,它們是否在西元 321 年時就已經陸續在此建立了呢?
奠基於考古成就,可預見的在 2024 年將成立博物館,此外,遺跡也被科隆申請列入聯合國文教組織的世界遺產清冊中,當然,其他的德國城市也發現了中世紀初期猶太人生活的證據。
考古學家在奧格斯堡發現了四到五世紀的油燈,那是一個猶太教的燭台。
在特里爾也有猶太人生活著,來自皇帝瓦倫丁尼安一世(364~375)的法令證明,士兵被禁止在猶太教堂紮營。
科隆為行動之年的核心(註二)
君士坦丁大帝在西元 321 年頒布的法令是多元宗教並存這個現象最古老的證據,正如協會常務董事 Andrei Kovacs 與週年慶協辦單位所制定的那樣(註三)。
「現在讓猶太生活被大眾看見是一件非常重要的事情。」Kovacs 如是說,這位 46 歲的音樂家、企業家來自一個猶太-匈牙利家庭,他的祖先在布達佩斯隔都以及貝爾根-貝爾森集中營中倖存。
「反猶太教和反猶太主義可能已經有一千七百年的歷史,但我們仍想指出猶太人在這段時間中對社會的貢獻。」他如此向 DW 的訪問者說道。
「今天在我們的社會中,仍有很多偉大的行為,為猶太人與非猶太人的互動創造機緣。」
反種族主義的標誌
節慶年從 2021 年 2 月 21 日開始,以君士坦丁大帝的法條為基礎,活動包含在鄰近科隆的北萊茵-威斯伐倫邦的城市以及柏林展開巡迴展。在「公平與偏私」、「生活與團結」、「宗教與思想史」以及「臉譜、歷史與情懷」等主題中,觀眾可以體現在德國的猶太人的日常生活與思想演進,一個每週播出的 Podcast 頻道也為德國猶太人的多元生活進行說明。
「我們的策略是勇於嘗試新的方法,我們希望藉由門檻較低的活動盡可能接觸最廣泛的受眾,並創造一個能輕易接觸猶太文化的入口。」Andrei Kovacs 如此告訴 DW。
在全德國主題年間,將有一個偶劇院詮釋猶太人的節慶、舞蹈與表演慶典「Israel ist real」、品嚐猶太食物以及「猶太文化之夏」活動。由於疫情肆虐,這些計畫將以虛擬、線上方式舉辦,讓民眾在封城期間也可以參與。
破除反猶太論述
「1700 年德國猶太的生活」被有意的設計成一個並非只是回顧過去的活動,Kovacs 解釋,猶太迫害與大屠殺的主題雖然也被包含在其中,但在週年紀念裡,它們不應被擺在最前面。「我們應該用正面的事物去對抗苦難的過去。」
作為最後的高潮,Kovacs 提及「Sukkot XXL」計畫,這個計劃試圖用簡明的手段介紹一個猶太慶典「住棚節」。「我們想要一起搭建並裝飾住棚節與蘇克棚。這代表我們會在裡頭花上大量的時間:一起吃吃喝喝、一起聊天、一起歡笑、一起爭吵,這是我們想要消除成見與幻想的方式。」
科隆大教堂將有一個關於當前猶太人與基督徒狀況的當代藝術作品,總教區透過對抗反猶太主義雕像,例如教堂旁的「Judensau」(註四),為紀念年做出貢獻。科隆的拉比 Yechiel Brukner 激勵道:「如果人們決定擁有勇氣並改變,那就太好了:停止教堂裡那些反猶太的言論。」
一些類似的言論與雕塑也出現在德國其他城市的教堂中,至今尚未移除,讓議論在風口上可以讓根深柢固的成見浮現在眾人眼前。「我希望我們在這一年能讓這些傷痕變得可見,並引發一些重要討論。」Kovacs 說。
在週年紀念年,我們應該將焦點放在藝文與宗教共存上。
註一:羅馬皇帝尼祿的母親朱莉婭・阿格里皮娜於此地出生,原文本意為「皇后阿格里皮娜的殖民地」,科隆之名即由此簡化而來。 註二:原文為 Köln ist Keimzelle des Aktionsjahres,Keimzelle 意為卵子,Aktionsjahres 照字面翻譯為行動之年,看後文應該是指要以科隆為本次活動的中心,故先以此為基準翻譯。 註三:原文未提及是何協辦單位,先直譯留存。 註四:猶太人的母豬,是一種於中世紀風行、詆毀猶太人的畫像。