
Day1: 記錄一些俚語
1 our negotiation with other companies is always above board.
above board: open, honest and legal (situation or business).
2 the situation of this crisis is not as cut and dried as many people expected.
cut and dried: clear and straightforward situation, problem or solution, with no likely complications.
3 He took the public funding to feather his nest.
feather (your) nest: take advantage of your position in order to obtain money so as to have a comfortable life.
4 It does not mean you have to grease their palm to get what you want.
grease somebody's palm: Is used to describe the action of giving money to someone in order to gain an unfair advantage, or to obtain something they want.
5 the economy went tits-up and I lost my job.
go tits-up: To break or malfunction; to die, fall apart, or cease to work. (A play on the phrase "go belly up." "Tits up" is sometimes hyphenated.)
6 In spite of promising equal pay for women, management is just paying lip service to the promotion of women's rights because nothing has ever changed.
lip service: give verbal support to others but fail to actually do anything.
7 she always pretends to look busy whenever someone comes to complain. It is clear that she is passing the buck.
pass the buck: when someone is unwilling to take a responsibility for a problem and let others deal with it instead.
Comment…