DuncanLau
DuncanLau

岀生及成長於香港,旅居加拿大25年後回流。兩地生活文化的差異與衝擊,一邊是多元文化,一邊是中西匯集,從一邊看過去另一邊,算是多重國際視野。

說故事的專家Chris de Burgh

說起聖誕歌,我想起一位創作歌手,他在四十多年的一首歌,已經將耶蘇降生的聖誕故事,改成現代太空版,那份天際浩瀚的畫面,天使們在長空之上唱頌,真令人神往,耳目一新。

提起Chris de Burgh,多數人會熟悉他的一曲《The Lady In Red》,也算是他成績最好的一曲。不過,自己卻覺得莫名其妙,他好聽的情歌多的是,任何一首都比這首好得多。如果你不是因這一首歌而認識他的話,那可能跟我一樣,是從許冠傑而認識他。1979年,許冠傑推出他最後一張全英文歌專輯《Sam Hui…Came Traveling》,翻唱了de Burgh的一首《The Spaceman Came Traveling》,而且作為主打歌,有一定的播放率。這首歌就是那首太空版聖誕歌。當時有個別唱片舖入了他的原版專輯,在1975已出版的《Spanish Train and Other Stories》,我因此而購入,從而認識這位來自愛爾蘭的唱作人。

他原名Christopher Davison,de Burgh是他母親的姓氏,他出道後,改用為藝名。他的身世算得顯赫,家族是愛爾蘭貴族,父親是個陸軍上校,經常被派遣往不同世界各地,因此Chris是在阿根廷出生,童年時已住過不少國家。而他的外祖父是二戰時註印度的英軍總參謀長,回國後,在愛爾蘭買下一座十二世紀的堡壘,後來一家回國定居,將之改成酒店,Chris間中酒店的酒吧內演唱,從而展開他的歌唱生涯。

他的歌手事業並非一帆風順,頭四、五張專輯都未能進英國流行榜,倒是吸引到一小撮知音人。在正常情況下,唱片公司應該很快解約放棄,但他每張專輯都有一個小突破,而且發生在不同的國家,就是令人很好奇。他第一張專輯《Far Beyond These Castle Walls》平平無奇,一首叫《Turing Round》(但在英國以外地方則改名《Flying》)的單曲一樣是乏人問津,但不知何故,在巴西竟然有連續十七個星期在榜首!(他後來創作了一首叫《Brazil》的歌向巴西樂迷致意)。

而第二張專輯《Spanish Train and Other Stories》在加拿大相當受歡迎,有金唱片銷量。不過卻在南非被禁,因為主題曲是描寫神和撒但玩撲克牌,以亡靈作賭注,撒但出千而大勝,這個故事令人覺得是宣傳無神論之說。唱片公司提出法律訴訟,在宣判之前,先拿走主題曲,並改名《Lonely Sky and Other Stories》出版。後來勝訴,可以原裝出版,這個特別的南非版頓變成收藏家追求的藏品。順便一提,南非的禁令只限黑膠唱片,卡帶版卻不受限制???

到另一張叫《Eastern Wind》的專輯,在挪威一支獨秀,得到專輯榜冠軍,其他地方卻沒有甚麼成績。他第一次打上英國大碟榜的專輯是一張叫《Best Moves》的新曲加精選,也不是很高位置,但可算是他的事業分水嶺。下一張《The Getaway》用了新監製Rupert Hine,大量運用電子合成器,令歌曲的電影感更強,也得力於單曲《Don’t Pay The Ferryman》,他開始在英倫地方多人認識。

下一張《Man on the Line》只在德國和瑞士得到冠軍專輯,其他地方仍是平平無奇。終於專輯《Into the Light》憑那曲《The Lady In Red》而爆紅,不過依然未能將他變成家傳戶曉的名字,沒多久,又回到昔日的模式,只在某時某刻,在某地方做出一點成績。但始終,他有一班死忠粉絲,分佈世界不同角落。

自己也算早期已認識他,特別喜歡他的故事,看過他的訪問,指出他自己的歌是環繞三個主題,神,魔鬼,和愛,曾令自己思考過,如果一個人相信神,那不可能否定有魔鬼的存在,不是嗎?至於描寫愛的歌曲,更是多不勝數,意境宏大的,自己心目中便有好幾首,肯定比那首暢銷歌更優勝。他在大學時,主修英文,法文和歷史,因此他經常引經據典,當年自己聽到《Crusader》這首超過八分鐘的歌時,才認識十字軍的故事,才知道甚麼叫Epic。

他在千禧年後已減產,但仍活躍四處巡演,他是第一個到黎巴嫩演唱的歌手,在當地有一群追隨者。後來也準備到德黑蘭(伊朗)演出,但最當局沒有批准,卻原來在伊朗亦有不少歌迷。還有,他的女兒Rosanna曾經在2003年,代表愛爾蘭參選世界小姐(Miss World),並奪得后冠。他不竟是個世界小姐的父親,有趣的是,他在女兒兩歲時,便為她作了一曲,是不是他早已看到一些甚麼呢?

聆聽時間

這首歌令我想起一個童話故事,記不起完整的,但有一節主角逃亡,後面一直有聲音呼喚,但他曾被警告,不管怎樣,千萬別回頭。我就是覺得這首歌有異曲同工之妙。

這兩首歌分別出現在兩張不同專輯,原來是上下集故事。說一對情侶,應該是不同國籍,在戰爭爆發時,一方要回國參戰,前途未卜,在邊界上話別。下集是戰爭將完之際,大家在戰地醫院重逢,恍如隔世,誓要永遠不再分離,也計劃戰後,共建家園的夢想。後來在演唱會中,經常一起唱出,是相當受歡迎的一曲。

這一首是當時特別收錄,只有單曲出版。有傳說是當時庫爾德族人被拘離家園,大批難民流離失所的情況。不過歌詞比較普世,以一個小孩的生命為焦點,質問甚麼才是最簡單的真理。

自己特別喜歡這一曲,有人跟你並肩作戰,是十分令人振奮的。

他為電影《Arthur 2: On The Rocks》寫了主題曲,但從未收入自己的專輯。

戴安娜王妃離世後,他曾經寫過一首歌悼念。當時只作有限量發售,後來才收進精選專輯內。

最後多分享另一首自己特別喜歡的歌,亦算是他的方法去歌頌愛。找到這個版本,據網主說,所有圖片都是AI所做,然後他去編排,自己覺得很不可思議,幾乎和自己大致想像的差不多。(只是不知道要用多少時間去學習呢?)

特別喜歡這幾句歌詞,讓愛發光發亮吧!

Let your love shine on
For we are the stars in the sky
Let your love shine strong
Until the day you fly-- fly away

CC BY-NC-ND 4.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

第一个支持了这篇作品
加载中…

发布评论