Tianci
Tianci

天赐通信 #2 沉迷女团啥也没干

疯狂补完了创造营2020,啥也没干,私密马赛。

1 写自己想读的

我有一种写作方式,把自己的思维过程尽量文字化,这个过程会有反复,有错讹,也有自相矛盾。结果就是我的思路清晰了,但这篇文字可读性却很差。这种工具性写作,本质上是梳理思路的一种过程,而不是产出一篇作品。所有尝试写作的人,在越过拿起笔这一步之后,第二步就是写自己能读完的内容。我觉得完成升级的技巧就是,大纲式修改加上精修。

大纲式修改就是首先要有一个大纲,然后排列组合逻辑元素,让这个故事合理且有吸引力。这个大纲既可以是在写作之前就进行,也可以在写出一个小样之后,思路清晰了再写。拿着这个大纲,想拼积木一样,把逻辑元素拼合成一个片段,然后再丰富内容,这样的文章会更完整。

精修就是让逻辑正确的故事加上某种技巧,使之更吸引人。这个是我们中学阶段汉语教学的重点,基本上都是过关的,不再多说。

2 笑话一则

智利发生了内乱,分裂成了东智利和西智利两个国家。

3 COP26和中美气候联合声明

COP26的失败显而易见,现在要讨论的是为什么,中美气候联合声明就是答案之一。随着各种国际组织的日渐走弱,中美越来越倾向抛开大会,自己开小会。上次出现这种局面好像还是上次是二战末期。那会儿三个大国在地图上就决定了小国的命运,现在也是一样的局势,只不过这次的手段不是战争,而是气候。只要中国不放弃煤矿生产,美国仍然维持高碳排,小国的命运就无法由自己决定,平均气温升高就会无可阻挡地走向2度。

我有些朋友不太理解中国能源转型的难度,我感觉这种难度主要是中央政府的执政能力有问题。法国这边中央政府看起来比较弱势,地方政府可以对中央政策发起质疑乃至诉讼,但这些都是在法律框架下进行的,所有的对话都在巩固中央权威。但中国的法律执行能力不够,惩罚力度不够,看起来上行下效执行力很强,但人治大于法治根本上决定了利益集团可以在地方上做一些不受惩罚的政策偏移,都导致中央政策很难完整下放。法律不仅仅是个人自由权利的保障,也是国家权力本身的来源。

4 壳牌撤出荷兰

壳牌不满税制与气候法规 打算改名搬迁总部与荷兰彻底切割 | Reuters

未来是否可能出现碳排天堂,类似税收天堂?是否可能出现某个小国为了自身利益,鼓励高碳排放的公司迁入,从而影响世界气候?如果这不是一个小国,而是像中国印度这样的急需发展动力的大国呢?这也凸显了现在所有的气候协议的问题:对违反协议的国家,尤其是大国,不具有强制力。

5 告别Inoreader的Pro Plan

今年Inoreader的Pro Plan年费已经涨到了70美元,去年是50美元,前年是30美元。所以我从今年起只能回到免费版本了。

随着Inoreader的功能越发强大,价格水涨船高也算有自己的理由,但70美元确实超过我的预算,因为这项服务的增值部分我使用频率并不高,而且也有替代和忍耐的办法。这说明这个工具正在成为一个过于专业的信息服务,只对超级信息处理者有意义,比如记者,社会科研学者等等。对于一般人,无论价格还是功能都走得太远了。

6 Router的读音

pronunciation - What is the correct way to pronounce 'router'? - English Language & Usage Stack Exchange

我有一个美国朋友,他有一次跟我抱怨网络不行,我告诉他,可以找找路由器的问题。他的回答是:什么是/rooter/?

美国人把路由器router叫做/rauter/,但这可能是一个错用。

router这个词有两个意思,一个来自于route,意思和寻址,指路有关,另一个来自于rout,意思是击溃,也用来在木工领域表示开槽动作。问题就出在第二个动词上,因为第一个词发音/root/,第二个叫/raut/,但名词形式都是router。很容易想到,可能是美国人在路由器发明之前,只见过木工兄弟的开槽器,所以当路由器出现后,这个读音被借用过来,就形成了现在两套读音的模式。

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论