
每日英文_ You’re too big for your britches!
上次@石頭哥 在blowfish篇問了碰風的人怎麼說,後來覺得挺實用的,於是決定給它一個正式版面。
特別要感謝問問題的各位,有時候其實我也不確定或不知道,因為你們的提點,透過資料查找過程讓我又多學到了一些❤️
I think he’s getting too big for his britches. He didn’t win the game by himself did he?
She’s getting too big for her britches since she won the boss’s trust.
He said he could make a spaceship, but I think he’s just too big for his britches.
He said he could master Chinese in one year, but I think he’s too big for his britches.
britches是及膝褲,把自己吹風吹捧的太大了,褲子穿不下,表示自大。
你也來造個句子吧!
Happy learning!
Comment…