死了都要爱/《死之咏赞》(사의찬미)
看了几部十几二十集的韩剧后,找来了《毒枭圣徒》看完,再找了也是短短几集、可以作为电影的《死之咏赞》来看。这是改编朝鲜在日本统治时期发生在剧作家金佑镇和声乐家尹心悳相恋的殉情故事。 (更早在1991年,曾被改编电影《死之咏赞》 )
已经很久没有看到这类「死了都要爱」的故事。那是早年较为传统时代里,故事创作中经常出现的题材:门不当户不对的,年龄差异的,不伦出轨的,及后来比较常出现的同性之间的爱情,多有以结束生命作为爱情终点的故事,也多令人感到椎心刺骨,仿佛爱情都是需要经过如此凄美的桥段才算爱过一回。
朝鲜那段日本殖民时期的阶段,对台湾的观众并不陌生,除了有家世阶级被区分出来之外,还有殖民与被殖民的国家认同与生活文化上被打压与反抗的历程,同一个时期也在台湾上演着。会让人想起台剧的《紫色大稻埕》里相同的情境:面对外来政权对本土意识的压迫形成的社会氛围,迫使人们噤声,却又默默地反抗着!
再看这样的故事,才又回想起上个世纪的爱情故事,有一半以上都是这样倍受打压的情节,跟我同龄的人应该从童年就看着电视电影里那些死了都要爱的戏码,以为真正的爱情就都是必须经历那样的死去活来,直到中年后的现在却也想不起社会的步调是什么时候开始朝着自由恋爱、自由表达的方向走,那些从小看到大的椎心之痛,似乎也没有真的发生过几回,或许现在的青年已经无法想像「那是什么样的爱情」,为什么非要做出一死了之的决定?
就像女主角尹心悳在剧中所说的:如果没有办法爱,就是分开了,有什么理由非得要走上最后结束生命的选择?
以选择跟谁谈恋爱来比喻当时的社会氛围里无法「自由(选择)」这件事,应该是再适切不过的方式了。虽然许许多多被阻扰的爱情,看起来只是两个人与他们跟家人之间的关系,却与时代所造就的社会气氛息息相关,所谓「自由(恋爱)」并不存在那个时代,特别是正处在被殖民的时期,连国家认同都是被打压的,要爱谁就更不是那么容易可以自由选择的了。
对于长期透过文字与戏剧创作发表不能忘记朝鲜是个国家的金佑镇来说,最后选择与尹心悳殉葬在朝鲜海上,不单单只是做了「死了都要爱」的选择,另一个层次是如同片尾出现的那段摘录他写于一九二六年五月四日发表《死与生的理论》里那段诗句:
“당신은지금살고있소?”
“아니오,그러나死를바라고있소.참으로살려고.”
「你现在活着吗?」
「不,但是我正盼望着死亡,为了能真正的活着。」
只有死去了,才能真正的得到自由。也许看起来是对爱情的,但更是一个人对于自己自由意志所做的选择。
《死之咏赞》사의찬미/2018
编剧:曹秀真导演:朴秀真主演:李钟硕、申惠善
图片来源: 《死之咏赞》官方网站
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!
- 来自作者
- 相关推荐