推荐一些好歌
[Hatsune Miku] Vocaloid Bossa Nova Medley [Chinese, Japanese, Luo lyrics]
melancholic:
About you that I can't grasp at all
ze n ze n tsu ka me nai kimi no koto
without knowing
zen zen shi ra na iu chi ni
To be robbed of my heart
ko ko ro u bawa re ru na n te ko to
it can't be
a ru ha zu na i de sho
Girl in Chains:
Who am I alive for?
dare no tame ni iki te i ru node syou ka
Without being able to say "myself"
"jibun" to ie na i ma ma de
Before I hate everything
mou nanimo kamo iya ni na ru mae ni
true love
ho n to no ai wo ku da sa i
Cendrillon:
Find a strange face
mishi ranu kao sagasu
That whispering voice
sasayaku a no koega
A freshly clenched blade
nigiri shimeta naibatsuki tate
take everything away
Subete wo ubae to
Castle where orphans gather
minashigo tsudo ushiro
Draw on a smile mask
emi kamen ni egaite
Even false compassion
itsuwarino itsukushi misae
seraph wrapped in wings
hane de tsutsumu SERAHU
Electric Angel:
be with you
anata to i rareru
By itself
sore dake de
My electronic heart trembles
denshi no kokoro furueru no
like a quantum wind
marude ryoshi no kaze mitai ni
my heart
watashi no kokoro
of shaking
yusaburu no
Senbonzakura:
Thousand cherry blossoms at night
se n bo n za ku ra yo ru ni ma gi re
I can't reach your voice
kimi no ko e mo to do ka na i yo
Here is a banquet steel cage
ko ko wa u ta ge ha ga ne no o ri
Looking down on that guillotine
so no da n to u da i de mi o ro shi te
Three Thousand Worlds Eternal Darkness
san ze n se ka i to ko yo no ya mi
Listen to the lament song Koenaiyo
na ge ku u ta mo ki ko e na i yo
blue indigo sky far away
se i ra n no so ra ha ru ka ka na ta
Shoot it with that ray gun
so no ko u se n ju u de u chi nu i te
Two-faced Lovers:
I'm so in love with you
mou raburabu ni nacchatte
I stretched out my diaphragm
oukakumaku tsuppacchatte
Be blown away by the strong taste
kyou retsu na aji ni buttonde
Life-size front and back
toushindai no ura-omote
Tied up forcibly
kyouhakuteki ni shibacchatte
I put it on my retina
mou maku no ue ni hacchatte
Let's go lovey-dovey!
mou raburabu de icchatte yo!
I don't want to see you No
Aitai tai nai nai
Meltdown of the reactor core:
into a fusion reactor
kaku yu u goro ni sa
i want to jump in
tobi kondemitai to Omou
Enveloped in pure blue light, it's beautiful
massa ona hikari tsutsu marete kirei
into a fusion reactor
kaku yu u goro ni sa
I jumped in and then
tobikon de mitara soshi tara
I feel like everything is forgiven
subetega yurusareru youna kiga shi te
Neko-Mimi archive:
love enemy silhouette
koi no kata ki no shiruetto
How many more hours until the overlapping night
kasanaru yoru made at nan jika
Which one is the thief cat
dorobou neko wa docchi na no
Better not remove your headphones
heddo fon wa hazusanai hou ga
I think it's okay
iin ja nai no
Wimp Mont Blanc:
I can't believe it's true
hontou datte ii to o moe naino
I'm still a weak insect
atashi wa mada yowai mushi
contract meeting
honto raku to kaigi
I'm falling into you again
atashi wa mata kimi no naka ni ochi teiku no
liar:
I can't help it
maa iika shouganai na
I want to disappear like this
konomama kiete shimaitai na
assimilated with you in me
watashi no naka de kimi to douka
Let me sleep beautifully
kirei na mamade nemurase runda
Evil Servant:
you are a queen, I am a servant
kimi wa oujo bo ku wa me shi tsu ka i
The pathetic twins who share their destinies
un me i wa ka tsu a wa re na fu ta go
If it's for the sake of protecting you
ki mi wo ma mo ru so no ta me na ra ba
I'll be evil
boku wa a ku ni da tte na tte ya ru
The Beast.:
I kept looking out the window at the fragments that people had spun up
Hito ga tsu mu gi age ta ka ke ra ta chi wo ma do no so to ka ra na ga me tsudu ke ta
I couldn't even make a door
Doa wo tsu ku ru ko to mo de ki na ka ta
That's my young pride
So re wa osa nai boku no pu rai do
Silver Bullet:
The bullet that shot you through
kimi wo uchi nuita so no dangan wa
will eventually fall to the ground
ya ga te chi ni ochiru da ro u
I don't know where I'll fly
do ko ni tonde i ku ka mo wakarana i
cries of someone sad
kanashi i dare ka no sakebi koe
patchwork staccato:
you, please go away
ki mi yo i sso i sso i na ku na re
No change, if it stays this way
ka wa ra na i ko no ma ma na ra
Maybe, surely, surely, nothing
ta bu n ki tto ki tto na n te ko to na i
just a little lighter
su ko shi ka ru ku na ru da ke
God's Will:
yeah
so u sa
at God's will
ka mi no ma ni ma ni
as you wish
oo se no ma ma ni
everyone loves the earth
da re da tte chi kyu u wo ai shi te ru
drink and sing
no me ya u ta e ya
binge
do n cha n sa wa gi
Occasionally something like that
tana ma nya so n na no mo
nice
ii ne
Wanderlust:
If you smile, I will
kimi ga waratte kureru no nara boku wa
I don't care if you disappear
kiete shimattemo kamawanai kara
Even if you throw yourself into a sea of tears
kimi ga namida no umi ni miwo nagetemo
clasped hands
nigiri shimeta te
I won't let go
hanasa naikara
Repeated grain:
I told you that I loved you
ai shi te ta so u tsutae ta no wa
Is it bait for fishing?
tsuri age ru ta me no esa de su ka
stuffed in a toy box
omochabako no naka tsume ra re te
Can you throw it away when you get tired of it?
aki ta ra su te ra re run desu ka
ACUTE:
Emotions swaying in the cold room
tsu me ta i he ya wo yu re u go ku ka n jyo u
Wet spear that gouges sharply
su ru do ku e gu ru nu re ta ho ko sa ki
The moment it burns up like fireworks
ha na bi no yo u ni mo ea ga ru shu n ka n
Burning each other and licking each other's scars
ta ga i wo ko ga shi ya ke a to wo na me au
Turin Koshiti:
I was left behind somewhere
ji bu n da ke do ko ka to ri no ko sa re ta
A world without sound A world made
o to no na i se ka i tsu ku ra re ta se ka i
If you just throw away the damaged fruit
i ta n da ka ji tsu wo su te ru da ke na ra
I don't need two people because I can do it alone
fu ta ri mo i ra na i hi to ri de de ki ru ka ra
Happy Synthesizer:
Happy Synthesizer
happii shinsesaiza
to the depths of your chest
kimi no mune no oku made
I'll play a melody that will reach you
todoku youna merodi kanaderu yo
Boring "setup" and all the bad things
tsumaranai "tatemae" ya ya na koto zenbu
I'll erase it with this sound
keshite agerukara kono oto de
monochrome blue sky:
somewhere on the endless road
hateshi nai machi no dokoka ni
I wonder if it's falling, what I'm looking for
ochi terukana sagashi mono
I'm sure you'll find it tomorrow
ashita ni nareba kito mitsukarukara
wake up now
ima me wo sama shite
Disappearance of Hatsune Miku:
what you believed
shinji tamonoha
a convenient delusion
tsugou no ii mousou wo
mirror that repeats
kurikaeshi utsushi dasu kagami
stop the diva
kagami wo tome
shout to hit
tataki tsukeru youni sakebu
fastest goodbye song
saikousoku no wakare no uta
BadBye:
I will sing a song that will stop history
rekishi wo tomeru uta wo utau yo
From this left wrist of mine
boku no boku no kono hidari no tekubi kara
I'll sing a red red song
akai akai uta wo utau yo
The tears of my heart become drops
kokoro no namida ga shizuku ni natte
This star is falling
ochite iku no wa kono hoshi
Sea lily undersea story:
Cry more, because you'll find out
Motto sugatte yo shitte shimau kara
don't laugh at my song
Boku no uta wo warawanai de
I was far away from the undersea train
Kaichuu ressha ni too noita
tears
Namida nante nante
If you're going to take it away
Torisatte shimatte yo itte shimau nara
you don't come back here
Kimi wa koko ni modoranai de
A walk in the air and four beats
Kuuchuu sanpo to yonbyōshi
I'm I'm I'm
Boku wa boku wa boku wa
Double Lariat:
85 cm radius
hankei hachijyuugo senchi ga
The distance that this hand can reach
ko no te no todoku kyori
I'll turn around from now on
ima kara furi mawashi ma su no de
please stay away
hanare te i te ku da sa i
Melt:
Melt is about to melt
me ru to to ke te shi ma i so u
I can never say that I love you, but
su ki da na n te ze tta i ni ie na i da ke do
Melt, I can't even make eye contact
me ru to me mo a wa se ra re na i
I'm not in love with love
ko i ni ko i na n te shi na i wa wa ta shi
'Cause I like you
da tte ki mi no ko to ga su ki na no
Like my work?
Don't forget to support or like, so I know you are with me..
Comment…